26 junio 2009

Despilfarro público...y chulería.

Desde que en 2005 se reformó el reglamento del Senado para que los chantajistas de ZP, sus socios, le dieran su voto entre otras cosas, consiguieron que se instalara un sistema de traducción simultánea para las distintas lenguas autonómicas. Así, cada vez que hay una reunión como la de ayer para tratar la financiación, hay que echar mano de siete traductores para que sus señorías se puedan expresar en su lengua vernácula.
¿No es esto un despilfarro teniendo una lengua común como es el Español?
Si en el Parlamento está prohibido el uso de otra lengua que no sea el Español, salvo cuando nos visita un dignatario extranjero, ¿Para qué este gasto en el Senado?Con estas cesiones a los separatistas que nos cuestan un dineral, los nacionalistas se crecen; hasta el punto de exigir explicaciones, como ha hecho el peneuve, esa banda de iluminados, porque unos soldados hayan puesto la bandera de España en el monte Gorbea, es decir, en España.
¡Home, po favó!Mi abuela, que era una mujer sabia, decía un refrán que reza: "Cuantos más te agachas, más se te ve el culo"
Pues al Zote ya se le ve sin agacharse.
Nos lleva directos, directos a la ruina por culpa de los 17 buitres que nos sobrevuelan continuamente y su falta de proyecto.

No hay comentarios: